& Nr. 10 (1392)
от 14 января
2000 года
«Бизнес & Балтия»
В номере
 
Издания
 
Календарь
<< Январь, 2000 >>
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            
 
GISMETEO.RU:погода в г. Рига





www.eursa.org

smi.ru

Российский Деловой Портал 'Альянс Медиа'



У каждого свой "сидней".пидемия гриппа собирает обильную жатву.

а Британских островах бушует эпидемия гриппа с экзотическим названием "сидней". Поступающая из Англии информация порой напоминает военные сводки. Стремительно растет и количество больных гриппом в Латвии. Как сказал заведующий эпидемиологическим отделом Национального центра здоровья среды Юрий ПЕРЕВОЩИКОВ, вирус, терроризирующий Англию, абсолютно идентичен тому, что свирепствует в Латвии.

 Дмитрий ЛЫЧКОВСКИЙ

У каждого свой "сидней".
пидемия гриппа собирает обильную жатву.

По словам Ю.Перевощикова, "мы не ждем новой волны гриппа, мы находимся на гребне этой волны". На этой неделе в Риге каждый день регистрируется в среднем 2 173 больных гриппом, что в три раза превышает уровень, зафиксированный на прошлой неделе. Такой же прирост наблюдается в Лиепае, а в Елгаве число больных гриппом увеличилось за последнюю неделю в 3,6 раза. По информации агентства BNS, на вчерашний день в Латвии от гриппа умерло уже 7 человек.

Тем временем наиболее стремительно грипп поражает Британские острова. По неофициальным данным, число зараженных "сиднеем" уже перевалило за полмиллиона человек.

С передовиц местных газет не сходят фотографии жертв гриппа и материалы о жестокой эпидемии 1989-1990 годов, которая унесла жизни 29 тысяч британцев.

Врачи полагают, что британцы страдают от горячей любви к регби. По мнению местных медиков, вирус на острова доставили спортсмены и болельщики, подцепившие его на чемпионате мира в Австралии.

Как сообщает из Лондона корреспондент ИТАР-ТАСС Виталий Макарычев, больницы страны заполнены до отказа. Отменены фактически все операции, включая самые срочные. Прием новых больных часто ведется на прилегающих к больницам автомобильных стоянках.

Морги больших городов переполнены. В северном Лондоне людей, скончавшихся от гриппа, кладут во "временные морги" — специально пригнанные грузовики-рефрижераторы, обычно перевозящие фрукты. В городе Ньюкасл родственники должны ждать до десяти дней, чтобы похоронить скончавшихся от гриппа членов семьи.

Врачи в смятении. Они констатируют, что от агрессивного вируса скоропостижно умирают молодые люди в возрасте 30-35 лет. А это противоречит расхожему мнению, что жертвами заразы становятся в основном старики.

Лондонская Daily Mail опубликовала "оптимистический" прогноз, согласно которому жертвами эпидемии могут стать 30 тысяч человек.

Пока единственным действенным средством борьбы с болезнью, но отнюдь не панацеей, является вакцинация. Однако предупредить болезнь с помощью прививок уже поздно: чтобы добиться стойкого иммунитета, это надо было сделать месяцем ранее.

Дабы хоть как-то успокоить перепуганных граждан туманного Альбиона, вчера в прямом эфире британского телевидения выступил министр здравоохранения страны Алан Милбурн. Он призвал сограждан не поддаваться панике, с прискорбием констатировав, что "страна переживает самую тяжелую эпидемию гриппа за последние 10 лет".

Комментарий редактору | Распечатать | В "портфель" | Послать
Оцените статью

 
 
 
  
О нас | Редакция | Реклама главная | Карта сайта

Copyright © 2003, "Бизнес&Балтия", Developed by Front.lv
Копирование и распространение любых материалов, размещенных на сайте,
без письменного разрешения редакции запрещено.
При ретранслировании материалов обязательна гиперссылка на источник www.bb.lv