& Nr. 20 (3636)
от 30 января
2009 года
«Бизнес & Балтия»
В номере
 
Издания
 
Календарь
<< Январь, 2009 >>
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  
 
GISMETEO.RU:погода в г. Рига





www.eursa.org

smi.ru

Российский Деловой Портал 'Альянс Медиа'



Уйти назад, в кооперативы!

ытаясь предотвратить коллапс лиепайской легкой промышленности, местная дума занялась, на первый взгляд, совершенно не своим делом. Она сводит участников отрасли в своего рода кооператив, что позволит им уменьшить расходные статьи.

 Люба МЕЛЛЕР

Производство Lauma Fabrics становится своего рода тягачом рождающейся в Лиепае ассоциации.

Руководитель Управления развития (УР) Лиепаи Вилнис Витковскис и его заместитель Мартиньш Аболс не берутся сказать, кто первым заговорил об объединении швейников. Всего пошивом нижнего белья в городе занимаются около 70 фирм.

Свахи из мэрии

Однако факт: в декабре по инициативе УР и крупного производителя материалов для легкой промышленности Lauma Fabrics прошли две встречи — своего рода смотрины участников отрасли. В ближайшее время предстоит определиться с юридическим статусом, выбрать правление и председателя, высказать конкретные предложения о совместной деятельности.

"Боюсь, что с председателем будут сложности. Это должен быть нейтральный человек, а не представитель какой-то фирмы. Он должен разбираться в проблемах отрасли, быть грамотным менеджером и суметь руководить организацией в нынешнее сложное время перемен", — полагает Мартиньш Аболс.

"Может быть, удастся договориться с коллегами с Lauma Lingerie, чтобы остальные лиепайские швейники могли использовать имеющуюся на фабрике современнейшую машину для раскройки", — объяснил гендиректор Lauma Fabrics Андрис Седмалис.

Суп из большого котла

"Самоуправлению легче помочь объединению, а не отдельной фирме. Мы можем быть посредниками между швейниками и Латвийским агентством инвестиций и развития, различными фондами и т.д., лоббировать изменения в национальном законодательстве. Объединение же поможет предпринимателям эффективнее решить целый комплекс вопросов: начиная с более выгодных из-за больших объемов партий закупок сырья и обучения работников и заканчивая маркетингом и логистикой. Многие швейники работают сейчас в "тени", но если идея заработает и люди увидят свою выгоду, многие решат легализоваться", — считает Вилнис Витковскис.

Опрошенные предприниматели к идее "кооператива" отнеслись положительно. "Надеюсь, объединение удастся создать. Под его эгидой участвовать в выставках было бы выгоднее, да и помощь технологов или маркетологов была бы очень кстати", — сказала Виктория Зозуля, финансовый директор и член правления компании V.O.V.A., в которой работают 400 человек. Почти дословно заочно согласилась с ней и Анна Носкова, член правления фирмы Regina N, в которой заняты около 40 человек.

Зовут специалистов

Объединившись, производители смогут сократить издержки.

Для помощи швейной отрасли УР намерено привлекать экспертов. Так, в январе прошел семинар для швейников. На него по приглашению УР в Лиепаю приезжала руководитель проекта исследовательского центра Борского университета (Швеция) Smart Textile Academy Сусанна Эдстром, рассказавшая о разных инновационных решениях. Выступала и руководитель проектов компании e-text-tex-tile Анда Клявиня.

Декан гуманитарного факультета Лиепайского университета Айя Друваскалне-Урдзе пригласила предпринимателей в вуз: мол, давайте попробуем вместе поискать практические решения для развития текстильного бизнеса. А замдиректора Лиепайской школы туризма и текстиля Лигита Реймане ознакомила участников семинара с учебными программами школы и предложила сотрудничать в деле образования молодежи.

Тест на доверие

Президент Ассоциации предприятий легкой промышленности Гунтис Страздс считает, что объединение такого рода — реальный способ сохранить жизнеспособность предприятий. "Представьте: одно дело, если 5 предприятий нанимают 5 машин, чтобы обеспечить себя пуговицами, тканями, еще чем-то, и совсем другое, если они все вместе скидываются на один грузовик. Или взять те же выставки. Меньше 9 кв.м выставочной площади получить практически невозможно. Соответственно, 5 предприятий по отдельности возьмут не менее 45 кв.м. Но выступая "единым фронтом", они вполне могут организовать один общий стенд на 30 кв.м", — на пальцах объясняет он.

Правда, здесь многое решает человеческий фактор. "В рамках подобных объединений очень большую роль играет соблюдение общих договоренностей, чтобы все участники такого "пула" могли доверять друг другу. К сожалению, были примеры, когда попытки договориться между собой в итоге ни к чему не приводили из-за того, что находился "самый умный", который втихаря нарушал правила игры", — рассказал Г.Страздс. В то же время он считает нерациональным принятую у нас модель поведения, когда предприятия не могут кооперироваться и оптимизировать затраты только из боязни, что появится такой нарушитель.

Обещания вместо помощи

Кризисные прогнозы по отрасли неутешительны. По мнению Гунтиса Страздса, количество сотрудников на некоторых предприятиях может сократиться вдвое, а в целом отрасль рискует потерять до 2000 работников. Отразится на текстильщиках и швейниках также спад в смежных отраслях. "Мы думаем, что объемы производства в этом году упадут до уровня 2005 года. По итогам 2008 года мы уже потеряли 8-9% оборота, примерно такой же спад может быть и в 2009-м", — говорит Гунтис Страздс.

Ситуация может начать улучшаться летом, ведь одежда людям все равно нужна. За эти полгода, полагает Г.Страздс, нашим производителям нужно найти на мировом рынке ниши, в которых их продукция будет наиболее востребована.

"От правительства мы слышим лишь обещания помочь. Беда в том, что наше правительство не представляет отчетливо, что происходит в каждой из отраслей. На данный момент больной вопрос — сроки выплаты налогов. Мы ведь не отказываемся их платить! Но кризис затронул всех, наши партнеры часто просят продлить сроки оплаты товара до 120 дней, и потому государство должно было бы продлить сроки уплаты налогов по крайней мере с 30 до 45 дней, а не облагать нас штрафами за просрочку", — говорит он.

Генеральный директор LF Андрис Седмалис согласен с коллегой и уверен, что поставки продукции по системе отложенных платежей именно сейчас, во время кризиса, заинтересуют клиентов и могут дать толчок деятельности компаний. Был бы полезен и гарантийный фонд, с помощью которого предприятия могли бы обращаться к банкам за оборотными средствами. "Если правительство объявило одним из приоритетов сохранение предприятий-экспортеров, то хотелось бы наконец увидеть реальные проекты", — говорит гендиректор одного из флагманов отрасли.

Прорыв западного фронта

Выступающее инициатором объединения Lauma Fabrics и Lauma Lingerie — разные предприятия, несмотря на общие корни. Когда Lauma в 70-е годы прошлого века начинала работу, цеха по пошиву белья на предприятии не было. Его создали позже как экспериментальный. Потом он разросся, и в результате деятельность Лаумы стала ассоциироваться именно с выпуском белья. В 2004 году эстонская инвестиционная группа Alta Capital приобрела контрольный пакет акций АО Lauma. На стыке 2005/06 гг. АО разделилось на головное предприятие Lauma и двух "дочек" — АО Lauma Lingerie (LL) и ООО Lauma Fabrics (LF). Затем LL вместе с другими предприятиями Alta Capital вошла в состав холдинга Silvano Fashion Group, занимающегося производством и продажей белья и одежды. А LF специализируется исключительно на производстве материалов.

В 2006 году Alta Capital приобрел французское производство кружев и центр дизайна Desseilless, который стал "дочкой" LF. "Нам надо было получить доступ к рынкам французской компании. Выход на запад через Desseilless сработал, мы начинаем сотрудничество с очень известными брендами. На 2009 год планируем около 2 млн. евро оборота на западном рынке. Это чуть меньше 10% от общего оборота предприятия", — рассказал Андрис Седмалис.

Возвращение в Европу

В последние годы нетто-оборот LF рос на 15% ежегодно. Разразившийся экономический кризис стал причиной того, что в 2008-м роста не было и нетто-оборот остался на уровне 2007 года. "На экспорт уходит 78% нашей продукции. Судя по всему, спад объемов продаж в первом полугодии может составить не меньше 30%. Надеемся компенсировать потери во втором полугодии, но в целом 2009 год прогнозируем с уменьшением оборота. Если он сократится на 20%, кризис мы переживем", — считает А.Седмалис. Гендиректор LF полагает, что первые признаки выравнивания и даже подъема могут быть заметны уже в середине 2009 года.

Представитель Desseilless и председатель правления LF Найджел Пейдж полагает, что времена массового исхода швейных предприятий из США и Европы в Китай, Таиланд и другие страны региона завершились. Более того, в последние годы наблюдается тенденция новой волны "миграции": сейчас западные компании переносят производства в Восточную Европу, Северную Африку, Шри-Ланку и Индию. Причинами ухода из Азии стали и повышение стоимости продукции, и претензии к качеству, и проблемы с логистикой. Н. Пейдж считает, что влияние кризиса в полной мере скажется в первые месяцы 2009 года, но именно оно в ближайшие два года будет способствовать дальнейшему возвращению производств из Азии в Европу.

В Лиепае работают 7 компаний, занятых производством текстиля, в общей сложности с 792 сотрудниками, в том числе на Lauma Fabrics — 650.

В Лиепае зарегистрировано 67 фирм по пошиву нижнего белья, число занятых на них работников — 1983 человека.

Данные Управления развития Лиепаи

Комментарий редактору | Распечатать | В "портфель" | Послать
Оцените статью

 
 
 
  
О нас | Редакция | Реклама главная | Карта сайта

Copyright © 2003, "Бизнес&Балтия", Developed by Front.lv
Копирование и распространение любых материалов, размещенных на сайте,
без письменного разрешения редакции запрещено.
При ретранслировании материалов обязательна гиперссылка на источник www.bb.lv