& Nr. 122 (4182)
от 25 августа
2011 года
«Бизнес & Балтия»
В номере
 
Издания
 
Календарь
<< Август, 2011 >>
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
 
GISMETEO.RU:погода в г. Рига





www.eursa.org

smi.ru

Российский Деловой Портал 'Альянс Медиа'



Английский пациент

азвитие потенциально весьма выгодного направления в здравоохранении — медицинского туризма — в Латвии вполне возможно. Но для этого необходимо гораздо более тесное, нежели сейчас, сотрудничество клиник, страховых обществ и туристических компаний.

 Антон ЛОПЕТА

Западное качество по восточноевропейским ценам — вот то сочетание, которое по многим направлениям медицины уже сегодня может предложить Латвия, считает председатель правления частной клиники Veselības centrs 4 Марис Ревалдс. Однако это условие необходимое, но отнюдь не достаточное: мешающих факторов — и внутрилатвийских, и внешних — множество.

Надо дружить отраслями

Для продвижения экспорта медицинских услуг и привлечения иностранных пациентов необходимо активное проведение маркетинговых кампаний, считают представители отрасли. Однако позволить себе такие затраты в одиночку не может практически ни одна местная клиника. Приходится кооперироваться.

Именно по этой схеме с 2009 года работает альянс восьми частных клиник Baltic Care, в который входят медицинское общество ARS, Veselības centrs 4, гинекологическая клиника EGV, Центр лазерной коррекции зрения Ф.Лукина, Клиника пластической хирургии Яниса Гилиса, центр заболеваний системы пищеварения Gastro, Лаборатория глазных протезов Валтера и частная практика хирурга Заржецкиса. Расходы по продвижению услуг Baltic Care берут на себя его члены.

12 декабря прошлого года альянс открыл офис в центре Лондона, на Куинсборо Террэйс, в здании, в котором находится и отделение Латвийского агентства инвестиций и развития (LIAA). Однако постоянного представителя там нет. Посетители сперва связываются с Baltic Care по телефону, после чего доктор вылетает в Лондон.

Без страховки — никуда

В разговоре с г-н Ревалдс подчеркнул: для расцвета медицинского туризма необходимо сотрудничество не только самих клиник, но и близких к этой сфере предприятий. Во главе списка стоят компании, предлагающие страхование здоровья. Большинство из работающих в Латвии учреждений такого профиля являются "дочками" западноевропейских компаний. Сегодня их клиенты лечатся в "домашних" клиниках, а страховщики оплачивают счета, выставленные по западноевропейским ценам.

"Медицинский туризм — это, конечно, выгодно. Наша "материнская" компания находится в Финляндии. Благодаря ей несколько лет тому назад сюда за различными медицинскими услугами, в частности для операций на позвоночнике, приезжали финны — всего восемь пациентов. К сожалению, тогда мы не увидели настолько больших объемов бизнеса, чтобы формировать специальные страховые пакеты для иностранцев. Насколько мне известно, многие иностранцы едут сюда за медицинским услугами, которые не покрывает их "домашняя" страховка, например, к стоматологу, на пластические операции и другие. Здесь это обходится дешевле, а качество не хуже, чем в Западной Европе", — сказал руководитель латвийского филиала Compensa Life Виктор Густсонс.

"Было бы замечательно, если бы медицинские поездки шли в одном пакете с туристическими предложениями", — считает он. Для этого к существующему сотрудничеству между клиниками и страховщиками необходимо подключить еще и турфирмы.

"Пакет может выглядеть таким образом: будущий пациент приезжает сюда с семьей. Пока он делает плановую операцию, жена с детьми осматривают достопримечательности, а потом они отдыхают все вместе. Иностранцы уже прибывают на лечение, но эти случаи редки и непостоянны. Например, на территории Латвии лечатся скандинавы, у которых есть здесь бизнес. Но для того, чтобы заинтересовать обычных жителей, надо проводить массовую рекламную кампанию, которая расскажет о преимуществах и качестве предлагаемых у нас услуг", — резюмировал г-н Густсонс.

Кто (ни) за что (не) платит

Вице-президент Латвийской ассоциации страховщиков Елена Алфеева обратила внимание на другую проблему, препятствующую привлечению медицинских туристов: неупорядоченность системы здравоохранения нашей страны.

"Согласно европейским нормативам граждане ЕС имеют право на получение таких же медицинских услуг, как и в своей стране. Формально у нас медицина гарантирована государством, однако многие услуги находятся как бы за кадром. Причем нет четкого разграничения, что оплачивает государство, а что — сам пациент. Создается некий хаос. Медицинский туризм больше развивается в тех странах, где предусматривается минимальное покрытие расходов, а в основном работает страхование. Если какая-то услуга не застрахована, она продается как платная. При наличии ясности именно в этой сфере Латвия могла бы конкурировать с другими государствами за счет предлагаемых цен и качества лечения", — рассказала г-жа Алфеева.

Критикуют неразбериху и частные клиники. Из-за нее, по словам Мариса Ревалдса, у Латвии не самый лучший образ в глазах жителей других стран: "Каждый знает, что наша страна очень проблемная, что в ней по всем показателям одна из самых плохих система здравоохранения. И возникает вопрос: зачем ехать, если все так плохо? Убеждать в обратном очень сложно".

Диагноз: запущенный бюрократизм

"В Латвии сертификация медучреждений отсутствует. Вместо этого нас просто проверяет Инспекция здравоохранения, никаких бумаг не выдается. Получается интересно: чтобы получить зарубежного клиента, приходится переводить законодательство, доказывая, что у нас действительно такие правила. Нигде в мире этого нет! Сейчас, чтобы подтвердить свое качество, многие клиники проходят международную сертификацию, например, по стандартам ISO", — рассказывает г-н Ревалдс.

Бюджетный сектор (а это — более двух третей клиник) страдает от недостаточно хорошего менедж— мента, полагает глава Veselības centrs 4. Очень много времени уходит на бумажные процедуры: от первого звонка до начала лечения проходит слишком много времени. У частного сектора с точки зрения организации процесса ситуация лучше, что особенно чувствуется в монопрофильных учреждениях, например стоматологических клиниках и центрах глазной хирургии. Многопрофильные центры такой скоростью похвастаться не могут.

Если же граждан других стран и не отпугнет бюрократия, то очередная сложность, с которой они могут столкнуться, — незнание языков. "До сих пор считалось, что мы свободно говорим чуть ли не на всех языках мира. Это не так. Медицинский персонал прилично владеет русским языком, что хорошо для клиентов с восточного направления. С английским — уже проблемы. Если врачи еще говорят на нем, то младший персонал — практически нет. Я уж молчу о немецком или, не дай бог, французском! И привлечь регистраторов и медсестер со знаниями языков действительно сложно, поскольку медицинский бизнес в Латвии не считается престижным", — считает г-н Ревалдс.

Государство рвется помочь

Согласно данным исследования, подготовленного для Министерства здравоохранения компанией Konsorts, Латвия имеет неплохие шансы на развитие медицинского туризма. Литва с Эстонией нам не конкуренты: потенциал всех трех стран Балтии примерно одинаков, но мы более привлекательны за счет развитого авиасообщения, более дешевых услуг здравоохранения и большего числа частных клиник.

Исследование показало, что наибольший интерес среди иностранцев вызывают именно частные медучреждения. Однако перспективы лечить пациентов из экзотических стран — не слишком реалистичны: по большей части интерес к местной медицине выражают наши соседи — Россия, Белоруссия, страны СНГ и Скандинавии, а также Великобритания, куда перебралось множество жителей Латвии. Наибольшим спросом пользуются амбулаторные услуги. А самыми перспективными для медицинского туризма являются стоматология, диаг— ностика, пластическая хирургия и лечение зрения.

"Сейчас медицинский туризм заинтересовал государство: мы регулярно совещаемся с министерствами здравоохранения и иностранных дел, как сделать нашу медицину более доступной для жителей зарубежных стран. Для этого будут разработаны критерии для медицинских центров, согласно которым их можно будет включать в так называемые белые списки, а также наладить сотрудничество с зарубежными туристическими агентствами, которые могли бы поставлять нам пациентов", — рассказал председатель правления частной клиники Veselības centrs 4 Марис Ревалдс.

Согласно прогнозам Минздрава, общие доходы Латвии от медицинского туризма могли бы составить 8–10 млн. латов в год, если бы на каждую сотню местных пациентов приходился один иностранец. Ведомство считает, что это достаточный стимул для того, чтобы усилить работу в области лечения иностранцев. Общий объем государственного финансирования сферы здравоохранения в этом году составляет 692 млн. евро (484,4 млн. латов).

Комментарий редактору | Распечатать | В "портфель" | Послать
Оцените статью

 
 
 
  
О нас | Редакция | Реклама главная | Карта сайта

Copyright © 2003, "Бизнес&Балтия", Developed by Front.lv
Копирование и распространение любых материалов, размещенных на сайте,
без письменного разрешения редакции запрещено.
При ретранслировании материалов обязательна гиперссылка на источник www.bb.lv