В Латгале из-за языкового барьера украинские дети учатся дистанционно в школах своей страны, сообщили агентству ЛЕТА работники образования и воспитатели края.
В настоящее время в школах Резекненского края учатся 24 ребенка-беженца из Украины, сообщил председатель краевого управления образования Гунтар Скудра. Учиться им достаточно сложно из-за языкового барьера, поэтому большинство украинских детей перешли на дистанционное обучение. Он выразил обеспокоенность по поводу получения аттестатов, так как неясно, где и как эти дети смогут сдавать экзамены и документы об образовании какой страны они получат.
Директор Веремской начальной школы Ивета Гайле подчеркнула, что не хватает ресурсов — как педагогических, так и финансовых — для обеспечения украинских детей полноценным образованием.
«Во-первых, должны были быть финансируемые государством курсы латышского языка, поскольку школа может проводить только один урок языка в неделю, что слишком мало», — сказала Гайле.
Дети по мере сил переводят задания имеющимися в телефоне программами-переводчиками, также помогает волонтер-помощник Красного Креста. «У нас небольшая школа, а также есть дети с ограниченными возможностями обучения, которые требуют особого внимания», — сказала директор школы.
Весной украинских беженцев было больше, но часть из них уехала летом. По словам директора школы, с наступлением зимы наплыва беженцев нет.
Глава отдела образования Прейльского края Андрей Загорский рассказал, что в школах его края учится лишь пара украинских детей. Хотя конфликтов и инцидентов не было, недавно одна семья беженцев уехала, потому что им было некомфортно жить у границы с Россией.
Начальник отдела образования Краславского края Лидия Миглане рассказала, что из-за языкового барьера украинские дети среднего школьного возраста уже через пару недель после приезда отказались от учебы в латышских школах. Они перешли на дистанционное обучение в Украине. На данный момент семеро детей-беженцев из Украины учатся в школах края, еще семеро посещают дошкольные образовательные учреждения. Дети хорошо устроились, общительны и прилежны в учебе, но латышский язык выучить сложно, поэтому в повседневном общении они больше используют русский язык, который хорошо знают все беженцы, сказала Миглане.