Глядя из Хельсинки
Хейкки Талвитие, посол Суоми в Москве, выступал по видеосвязи из своего финского дома в Эспоо. "Это прекрасное место осенью", — восхитился ведущий Дмитрий Ланко, руководитель магистерской программы СПбГУ.
Дипломат остановился на геополитическом значении Балтики, некоторые государства коей, например его родная страна, входят также в Арктический регион. В нынешнем мире царит кризис дипломатии на фоне коронавируса и климатического кризиса. Вместе с тем в Балтии нарастает военная активность.
Анне Райя Ламмила, генеральный консул Финляндии в Петербурге, говорила об уникальной истории, идентичности и культуре Балтийского региона. "Мы все можем учиться друг у друга устойчивому сотрудничеству", — сказала дипломат.
Лариса Кангаспуро, координатор исследований Александровского института университета Хельсинки, обратила внимание на проект, который начнется в ноябре сего года: Финляндия будет поддерживать университеты и негосударственные организации Северо–Запада России. Темы — гражданское общество, права человека, социальная реабилитация бывших заключенных и состояние мест лишения свободы.
— Миграция из России в Финляндию возросла, — отметила также госпожа Кангаспуро.
Петер Стадиус, руководитель Центра северных исследований столичного университета Финляндии, напомнил про опыт Северного совета, создавшего единое визовое, экономическое, социальное пространство Скандинавии еще в начале 50–х гг. Однако сейчас Торнио — рубеж между Финляндией и Швецией — закрыт из–за коронавируса. В то же время в государствах Северной Европы продолжается напряжение, связанное с арабским, исламским меньшинством, — активизируются ультраправые партии.
Теа Лаитимо, советник мэра города Иматра в финляндской Карелии, сказала: "Мы активно работаем как с Россией, так и с другими странами региона — Эстонией и Латвией". Конечно, из–за пандемии обрушились трансграничные контакты, однако ряд проектов продолжился — к примеру, финны помогают находящемуся в 9 км российскому Светогорску построить велосипедную инфраструктуру. В заключение госпожа Лаитимо пригласила всех на берега жемчужины Финляндии — озеро Сайма.
Противоречия или антагонизм?
— Идеологические и политические проблемы не нарушали наше сотрудничество, — подтвердила доцент кафедры прибалтийских исследований СПбГУ Наталья Заславская. Балтийский регион она назвала успешным, с "уникальной атмосферой". Хотя сейчас ряд стран демонстрирует противоречия, есть общие темы — например, экологическое взаимодействие России и Эстонии.
— Если мы посмотрим на Россию и Балтийские государства, то увидим, что взгляды на будущее не просто различны, но противоположны, — заявил депутат Рижской думы Мирослав Митрофанов. По его словам, россиянам нужна, "новая форма Союза", а в глазах Балтии и Польши "Россия не существует", и это — "религиозная вера". М. Митрофанов даже предположил, что политики Балтии рассчитывают решить конфликты с помощью вооруженной силы.
— Я не оптимист в отношении будущего, — заявил политик. Он назвал ошибкой России — не обращать внимания на "малые" государства ЕС, концентрируясь на Германии и Франции.
Ваш автор в своем выступлении констатировал, что в сегодняшней ситуации политических прорывов ждать нереально, но малые дела никто не отменял. Координация трансграничных перевозок, коммуникаций, обмен культурой в ее "коронавирусном" формате — вот наш лимит на краткосрочную перспективу. А схлынет ковид — посмотрим.
Ну а ведущий Д. Ланко напомнил, что Латвию, Беларусь и Россию объединяет Даугава — Западная Двина. И, возможно, экологические темы водной артерии станут одной из тем переговоров после коронавируса.
Николай КАБАНОВ.