Итак, депутаты согласовали все поправки к Закону о защите прав пациентов, включая и редакцию "языковой" поправки, которая и к третьему чтению осталась неизменной:
"Если пациент не владеет госязыком и общается на таком иностранном языке, который лечащая персона не понимает, то обязанность пациента обеспечит перевод".
Как ожидается, законопроект Сейм может уже окончательно принять или в этот четверг, 6-го июня, или на следующем пленарном заседании - 13-го июня.
Попытки как-то смягчить редакцию этой языковой поправки - в случае, если выполнение этого требования будет невозможно по объективным причинам, - комиссия отклонила. И едва ли депутаты на пленарном заседании изменят свою позицию.